Egg Foo Young, Chop Suey--these are supposedly American Chinese creations. Lo Mein is in China too, but my Chinese friend here says he hasn't heard that name, "Lo Mein" very often. That reason might be more the fact that it's more Southern food though. Then there's also California Roll, Philadelphia Roll, etc. which are good sushi rolls! But not Japanese (well, obvious from the name too ^^). Then Pad Thai is very different in Thailand, and not as popular as it is in America.
Anyway, I was just bringing this around to *Korean Chinese food*, which is very different from American Chinese food. Most famous is probably 자장면 jajangmyeon, which is cheap and delicious. It's noodles with onions, pork, and black soybean sauce, and is a dish in China, but rather different according to my friend. Very delicious but nonexistent in America (as far as I know) and everywhere in Korea but a completely different style in China.
Next is 짬뽕 jjamppong, a spicy soup with noodles similar to 자장면 and lots of seafood. Delicious as well, at least the one time I tried it :). Unlike jajangmyeon which is Chinese (zha jiang mian) jjampong doesn't have corresponding Chinese characters. Min Jie told me he's never seen anything like it in Chinese cuisine--and it doesn't seem very Chinese to me either. If anything, it'd be more of the Southeast Asian type of cuisine in my opinion.
Last is 탕수육, Korean sweet and sour pork. Yummy yummy! But a pretty different style from Chinese or American sweet and sour pork.
Regardless of differences though, adaptations of native foods tend to be delicious anyway--I mean, there must be a reason why they're popular :). I'd have pictures of these delicious dishes but sadly I didn't bring my camera to any of the meals in which I've had them. Maybe later :).
Okay picture summary time!
Now this part of summary lacks pictures because unfortunately I didn't bring my camera, but Sunday I hung out at a café with a friend I met in my level, Patchrin, or 린 씨 (Rin). She's from Thailand, and because my mom is Thai I know Thai to a somewhat competent level and we decided to meet up and hang out. So Rin, her friend Tanichat, and I hung out in a café and just talked in Thai. Not having used Thai casually for about a year, it was a nice experience to speak it again :). Also a different experience because the only people I've spoken to in a conversation in Thai are my parents, their friends, or my cousins, so it was the first time I was really making Thai friends--a nice experience ^^.
Monday was a bit ridiculous. Min Jie and I intended to take a bus to Jonathan's place to eat dinner. However, the bus we took ended up taking us all the way to 인천 INCHEON, where the airport is and about a 50 minute trip away from Seoul. Now how did that happen? Well, Min Jie thought the bus was going to 백석동 Baekseok-dong, where Jonathan lives. Well it did...only after asking a few people did we realize there was a Baekseok-dong in Incheon as well as one in Ilsan, where Jonathan lives--what a bad mix-up T_T. Ended up spending what, three to four hours doing NOTHING...at least Incheon had fresh air...hahaha.
So Tuesday, taking the bus with Jonathan this time, we headed to his place. Not only was it a great loft that had nice amenities, but it's the SAME price as my hasukjip--pretty depressing thing to find out haha. But now I know where to look for housing if and when I come back to Korea :P. After having delicious Korean Chinese food--my first time trying 짬뽕--we headed to the park, which was a really pretty one, reminding me of Battery Park near my own home, to play badminton. After not playing for a long time, it was pretty refreshing and fun to play it again ^^.
After a nice little workout, we headed back to Jonathan's place and shortly after I took the bus back to Seoul to meet up with Ryan and Andy to see nothing other than The Dark Knight, or 다크 나이트 (Dakuh Naituh) on opening day in Korea--yes, opening day in Korea was about 2 or 3 weeks after it came out in the US :P. The movie was great! No less than I expected after hearing so many people raving about it haha and of course the theatre was *packed*. Something that Andrew noticed too, when I found myself reading some of the subtitles, I realized that a lot of translation strays a lot from the original line, as well as how hard it is to translate some of those lines. Real shame but what can you do right? It reminded me of how much shorter our translators' English lines were than the Korean speaker's lines on the trips we'd gone on (Gyeongju, DMZ). Another reason to learn the language! Haha, that's the lover of languages in me speaking ;p.
Alas, I have 15 days left in this city. Wow, does time move by fast! Upcoming are our finals, eesh!
4 comments:
When I first tried 炸酱面 here in Beijing, I was like "... What is this? It's not even hot!!" But Chinese 炸酱面 is delicious in its own right, I think. As far as 중식 in America is concerned, I would guess that at least a few of the Korean restaurants in New York's K-town have Korean Chinese food--you just have to search around a bit.
You guys sing SES? Wow, I'm impressed. I remember being obsessed with them back in elementary/middle school.
So I was searching around my computer, and I couldn't find your cell phone number in Korea (if you ever gave it to me, anyway). What is it? I'll be sure to give you a call once I arrive and get settled in.
I'm a bit disappointed that you didn't take pictures of the food that you were describing...but I guess the other pictures make up for it =)
I'll miss your blogs when you leave Korea...
"Very delicious but nonexistent in America (as far as I know) and everywhere in Korea but a completely different style in China."
ARE YOU KIDDING ME, TYLER. ARE YOU KIDDING ME.
it must be because you live in manhattan. -_-
Even then, K-town has some of this stuff. Queens has soooo many of these restaurants. Come on to my town and we'll have some food, lol.
oh yes, this is a fake email address I made. It's Chelsea, hahahah!
Post a Comment